「銀河英雄伝説 エル・ファシルの逃亡者(旧版)」の感想


 
悪い点
旗艦の名前はVentôse(ヴァントーズ)の誤字かと思います。

意味は、フランス革命時代に使われていた歴の風月(2月)から。
自由惑星同盟らしいとってもいい名前だと私は思います。

後は「ルーブレヒト・レーヴェ」ではなく「ループレヒト」の方が自然な気がします。「ルパート」に対応するドイツ語名なので。

外国人の名前とかって、結構間違いやすいです。私もジョージ・マクレラン将軍のことを「マクラレン」とずっと思いこんでいたので…
 
コメント

個人的な意見としては、ビュコック提督とホーランド提督は、七年戦争のレオポルド・フォン・ダウン伯爵とエルンスト・ギデオン・フォン・ラウドン将軍と被るイメージでした。

防衛戦を得意とする慎重なダウン伯。
(普軍のマジキチ連中なんか相手に出来るわけねーだろ。有利な地点を抑えて防衛だ)

積極的な攻撃と独断専行の騎兵気質ラウドン将軍。
(いけるよ!いける!奇襲かければ絶対勝てる。兵力はこっちの方が倍は居るんだから、気持ちの問題だって!!)

先覚者さんとご老人は相性悪い気がしますね… 
作者からの返信
作者からの返信
 
ご指摘の通り、フランス革命暦風月ヴァントーズの誤記でした。後で訂正いたします。

ループレヒトが正しいようですね。これも後で訂正いたします。

ビュコックはランテマリオとマル・アデッタの用兵を見るに、本来は攻勢志向の司令官のようです。可能な限り攻勢を選択しようとして、守勢は次善と考えているように思われます。ホーランドはおっしゃるとおり、積極攻勢型でしょう